彪形大汉
biāo xíng dà hàn
彪:小老虎,比喻躯干壮大;汉:男子。身材高大、结实的男子。
明·施耐庵《水浒全传》第六十七回:“只见外面走入个彪形大汉来,喝道:‘你这黑厮好大胆!谁开的酒店,你来白吃不肯还钱!’”
金奎也选了二十名~,教他们十八般武艺。 ★清·吴趼人《痛史》第十一回
五大三粗、身高马大、孔武有力
弱不禁风、质似薄柳、瘦骨伶仃
作主语、宾语;形容人凶恶的样子
husky fellow <burly chap>
雲つくばかりの大男(おおおとこ),体格の立派な大男
grand costaud
здоровéнный детина
以上内容仅供参考,一切诊断与治疗请遵从就诊医生的指导。
搜索